>NEW: Info to the keyword Blitzkrieg | >discuss | >create link 
on Feb 23rd 2006, 20:51:39, Translator wrote the following about

Blitzkrieg

Hey ho let's go
They're forming in a straight line
They're going through a tight wind
The kids are losing their minds
The Blitzkrieg Bop
They're piling in the back seat
They're generation steam heat
Pulsating to the back beat
The Blitzkrieg Bop
Hey ho let's go
Shoot'em in the back now
What they want, I don't know
They're all reved up and ready to go.

(Ramones; Blitzkrieg Bop)

Translation by google™:

Hey ho lassen Sie uns gehen
sie sich bilden in einer geraden Geraden,
die sie durchlaufen einen festen Wind
die Zicklein verlieren ihren Verstand
der Blitzkrieg Bop
sie sind Piling im rückseitigen Sitz
sie die Erzeugungsdampfhitze sind,
die zum rückseitigen Schlag pulsiert,
das Blitzkriegbop-
Hey ho
jetzt gehen lassen Sie uns Shoot'em in der Rückseite
was sie wünschen, ich wissen nicht,
daß alle sie reved hohes und bereit zu gehn.



   user rating: /
Do you like or dislike »Blitzkrieg«? Perhaps give arguments!

Your name:
Your Associativity to »Blitzkrieg«:
Do NOT enter anything here:
Do NOT change this input field:
 Configuration | Web-Blaster | Statistics | »Blitzkrieg« | FAQ | Home Page 
0.0046 (0.0021, 0.0011) sek. –– 128574143